Uusi käännös: kohti vuotta 2027

 - tarkoitus on kääntää uudelleen suomeksi, korjata aiempaa Reijo Kupiaisen käännöstä (2000) joka on erinomainen saavutus

- vuonna 2027, 100 vuotta julkaisusta, ensimmäinen osa valmiina

- noin kolme sivua viikossa koko teos vie kolme vuotta

- sisällytän saksaa aina mielestäni käännös on epävarma 

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Alkusanat seitsemänteen painokseen 1953

§1. Välttämättömyys olemiskysymyksen eksplisiittiseksi toistamiseksi